No. (266)
not as black as he/she/it is painted
(not as bad as people say he/she/it is)
လူေတြေျပာသေလာက္ မဆိုးပါဘူး။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He's not very friendly, but he's not as
black as he's painted.
သူ သိပ္မေဖာ္ေရြဘူး။ ဒါေပမဲ့ လူေတြ ေျပာ
သေလာက္ သူ မဆိုးပါဘူး။
Sunday, July 27, 2014
(beat sb) black and blue
No. (265)
(beat somebody) black and blue
[(to hit somebody until they are)
covered with bruises (= blue, brown or
purple marks on the body)]
အညိဳအမည္းစြဲေအာင္ထိုး/႐ိုက္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He was beaten black and blue in a
street fight.
သူ လမ္းရန္ပြဲတစ္ခုမွာ အညိဳအမည္းစြဲေအာင္
ထိုးခံလိုက္ရတယ္။
(beat somebody) black and blue
[(to hit somebody until they are)
covered with bruises (= blue, brown or
purple marks on the body)]
အညိဳအမည္းစြဲေအာင္ထိုး/႐ိုက္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He was beaten black and blue in a
street fight.
သူ လမ္းရန္ပြဲတစ္ခုမွာ အညိဳအမည္းစြဲေအာင္
ထိုးခံလိုက္ရတယ္။
see red
No. (264)
see red
(to become very angry)
ေဒါသထြက္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
People who drop litter make me see
red.
အမိႈက္ပစ္ခ်တဲ့လူေတြကို ငါ ေဒါသထြက္တယ္။
see red
(to become very angry)
ေဒါသထြက္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
People who drop litter make me see
red.
အမိႈက္ပစ္ခ်တဲ့လူေတြကို ငါ ေဒါသထြက္တယ္။
be in the red
No. (263)
be in the red
(to owe money to your bank because
you have spent more than you have in
your account)
စာရင္း႐ွိေငြထက္ပိုသံုးမိ၍ ဘဏ္ကို အေႂကြး
တင္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
My account is $100 in the red.
ငါ့စာရင္းက ဘဏ္ကို ေဒၚလာ ၁၀၀ အေႂကြး
တင္ေနတယ္။
be in the red
(to owe money to your bank because
you have spent more than you have in
your account)
စာရင္း႐ွိေငြထက္ပိုသံုးမိ၍ ဘဏ္ကို အေႂကြး
တင္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
My account is $100 in the red.
ငါ့စာရင္းက ဘဏ္ကို ေဒၚလာ ၁၀၀ အေႂကြး
တင္ေနတယ္။
a red rag to a bull
No. (262)
a red rag to a bull (or) like waving a
red flag in front of a bull
(something that is likely to make
somebody very angry)
ႏြား႐ိုင္းေ႐ွ႕ အ၀တ္နီေ၀ွ႔ယမ္းသလို။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
If you criticize him, it's like a red rag
to a bull—he gets absolutely furious.
နင္ သူ႔ကို ေ၀ဖန္ရင္ အဲဒါ ႏြား႐ိုင္းေ႐ွ႕ အ၀တ္နီ
ေ၀ွ႔ယမ္းသလိုပဲ။ သူ ေဒါသပုန္ အႀကီးအက်ယ္
ထတာ။
a red rag to a bull (or) like waving a
red flag in front of a bull
(something that is likely to make
somebody very angry)
ႏြား႐ိုင္းေ႐ွ႕ အ၀တ္နီေ၀ွ႔ယမ္းသလို။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
If you criticize him, it's like a red rag
to a bull—he gets absolutely furious.
နင္ သူ႔ကို ေ၀ဖန္ရင္ အဲဒါ ႏြား႐ိုင္းေ႐ွ႕ အ၀တ္နီ
ေ၀ွ႔ယမ္းသလိုပဲ။ သူ ေဒါသပုန္ အႀကီးအက်ယ္
ထတာ။
split hairs
No. (261)
split hairs
(to pay too much attention in an
argument to differences that are very
small and not important)
ကတ္တီးကတ္ဖဲ့ ျငင္းသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Stop splitting hair!
ကတ္တီးကတ္ဖဲ့ ျငင္းမေနနဲ႔ေတာ့။
split hairs
(to pay too much attention in an
argument to differences that are very
small and not important)
ကတ္တီးကတ္ဖဲ့ ျငင္းသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Stop splitting hair!
ကတ္တီးကတ္ဖဲ့ ျငင္းမေနနဲ႔ေတာ့။
not turn a hair
No. (260)
not turn a hair
(to show no emotion when something
surprising, shocking, etc. happens)
တုန္လႈပ္မႈအလ်ဥ္းမ႐ွိ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
She listened to his confession without
turning a hair.
သူရဲ႕၀န္ခံဖြင့္ေျပာမႈကို သူမ တုန္လႈပ္မႈ အလ်ဥ္း
မ႐ွိဘဲ နားေထာင္ခဲ့တယ္။
not turn a hair
(to show no emotion when something
surprising, shocking, etc. happens)
တုန္လႈပ္မႈအလ်ဥ္းမ႐ွိ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
She listened to his confession without
turning a hair.
သူရဲ႕၀န္ခံဖြင့္ေျပာမႈကို သူမ တုန္လႈပ္မႈ အလ်ဥ္း
မ႐ွိဘဲ နားေထာင္ခဲ့တယ္။
not harm/touch a hair of sb's head
No. (259)
not harm/touch a hair of somebody's
head
(to not hurt somebody physically in
any way)
ဆံခ်ည္တစ္မ်ွင္ေတာင္ မထိခိုက္ေစနဲ႔။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Don't harm a hair of her head.
သူမကို ဆံျခည္တစ္မ်ွင္ေတာင္ မထိခိုက္ေစနဲ႔။
not harm/touch a hair of somebody's
head
(to not hurt somebody physically in
any way)
ဆံခ်ည္တစ္မ်ွင္ေတာင္ မထိခိုက္ေစနဲ႔။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Don't harm a hair of her head.
သူမကို ဆံျခည္တစ္မ်ွင္ေတာင္ မထိခိုက္ေစနဲ႔။
Saturday, July 26, 2014
make sb's hair stand on end
No. (258)
make somebody's hair stand on end
(to shock or frighten somebody)
ဆံပင္ေတြေထာင္ထေလာက္ေအာင္ေၾကာက္
ေစသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
The sound of footsteps behind me
made my hair stand on end.
ငါ့ေနာက္က ေျခသံက ငါ့ကို ဆံပင္ေတြ ေထာင္
ထေလာက္ေအာင္ ေၾကာက္ေစခဲ့တယ္။
make somebody's hair stand on end
(to shock or frighten somebody)
ဆံပင္ေတြေထာင္ထေလာက္ေအာင္ေၾကာက္
ေစသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
The sound of footsteps behind me
made my hair stand on end.
ငါ့ေနာက္က ေျခသံက ငါ့ကို ဆံပင္ေတြ ေထာင္
ထေလာက္ေအာင္ ေၾကာက္ေစခဲ့တယ္။
let your hair down
No. (257)
let your hair down
(to relax and enjoy yourself, especially
in a lively way)
ေအးေအးလူလူ ေပါ့ေပါ့ပါးပါး နားပါ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
It's about time you let your hair down
and had some fun!
နင္ ေအးေအးလူလူ ေပါ့ေပါ့ပါးပါး နားၿပီး စိတ္
ေပ်ာ္တဲ့ဟာ လုပ္သင့္ၿပီ။
let your hair down
(to relax and enjoy yourself, especially
in a lively way)
ေအးေအးလူလူ ေပါ့ေပါ့ပါးပါး နားပါ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
It's about time you let your hair down
and had some fun!
နင္ ေအးေအးလူလူ ေပါ့ေပါ့ပါးပါး နားၿပီး စိတ္
ေပ်ာ္တဲ့ဟာ လုပ္သင့္ၿပီ။
keep your hair on
No. (256)
keep your hair on
(used to tell somebody to stop
shouting and become calm when they
are angry)
ေပါက္ကြဲပြဲၾကမ္းမေနဘဲ စိတ္ေလ်ွာ့ပါ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Keep your hair on. Anger isn't any
good.
ေပါက္ကြဲပြဲၾကမ္းမေနဘဲ စိတ္ေလ်ွာ့ပါ။ ေဒါသ
ထြက္လို႔ ေကာင္းတာ ဘာမွမ႐ွိဘူး။
keep your hair on
(used to tell somebody to stop
shouting and become calm when they
are angry)
ေပါက္ကြဲပြဲၾကမ္းမေနဘဲ စိတ္ေလ်ွာ့ပါ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Keep your hair on. Anger isn't any
good.
ေပါက္ကြဲပြဲၾကမ္းမေနဘဲ စိတ္ေလ်ွာ့ပါ။ ေဒါသ
ထြက္လို႔ ေကာင္းတာ ဘာမွမ႐ွိဘူး။
hang by a hair/thread
No. (255)
hang by a hair/thread
[(of a person's life) to be in great
danger]
အႏၲရာယ္ႀကီးႀကီးမားမား ၿခိမ္းေျခာက္ခံေနရ
သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Peace and democracy hang by a
thread in this troubled country.
ဒီျပႆနာမ်ားတဲ့ႏိုင္ငံမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔
ဒီမိုကေရစီဆိုတာ အႏၲရာယ္ႀကီးႀကီးမားမား
ၿခိမ္းေျခာက္ခံေနရတဲ့အေနအထားပဲ။
hang by a hair/thread
[(of a person's life) to be in great
danger]
အႏၲရာယ္ႀကီးႀကီးမားမား ၿခိမ္းေျခာက္ခံေနရ
သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Peace and democracy hang by a
thread in this troubled country.
ဒီျပႆနာမ်ားတဲ့ႏိုင္ငံမွာ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးနဲ႔
ဒီမိုကေရစီဆိုတာ အႏၲရာယ္ႀကီးႀကီးမားမား
ၿခိမ္းေျခာက္ခံေနရတဲ့အေနအထားပဲ။
get in sb's hair
No. (254)
get in somebody's hair
(to annoy somebody by always being
near them, asking them questions,
etc.)
ေခါင္းေနာက္စိတ္႐ႈပ္ေအာင္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Stop getting in my hair. I can't stand
you.
ငါ့ကို ေခါင္းေနာက္စိတ္႐ႈပ္ေအာင္လုပ္ေနတာ
ေတာ္ပါေတာ့။ ငါ နင့္ကို သည္းမခံႏိုင္ေတာ့ဘူး။
get in somebody's hair
(to annoy somebody by always being
near them, asking them questions,
etc.)
ေခါင္းေနာက္စိတ္႐ႈပ္ေအာင္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Stop getting in my hair. I can't stand
you.
ငါ့ကို ေခါင္းေနာက္စိတ္႐ႈပ္ေအာင္လုပ္ေနတာ
ေတာ္ပါေတာ့။ ငါ နင့္ကို သည္းမခံႏိုင္ေတာ့ဘူး။
Wednesday, July 23, 2014
disappear/vanish off the face of the earth
No. (253)
disappear/vanish off the face of the
earth
(to disappear completely)
ေျမလ်ိွဳးမိုးပ်ံသလိုေပ်ာက္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Keep looking—they can't vanish off
the face of the earth.
ေစာင့္ၾကည့္ထား။ သူတို႔ေတြ ေျမလ်ိွဳးမိုးပ်ံသလို
ေပ်ာက္မသြားႏိုင္ပါဘူး။
disappear/vanish off the face of the
earth
(to disappear completely)
ေျမလ်ိွဳးမိုးပ်ံသလိုေပ်ာက္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Keep looking—they can't vanish off
the face of the earth.
ေစာင့္ၾကည့္ထား။ သူတို႔ေတြ ေျမလ်ိွဳးမိုးပ်ံသလို
ေပ်ာက္မသြားႏိုင္ပါဘူး။
Friday, July 18, 2014
a thick skin
No. (252)
a thick skin
(the ability to accept criticism, insults,
etc. without becoming upset)
ေ၀ဖန္ခံႏိုင္မႈ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He doesn't care what other people
criticize him. He has a thick skin.
အျခားလူေတြ သူ႔ကိုေ၀ဖန္ၾကတာ သူ ဂ႐ုမစိုက္
ဘူး။ သူက အေရထူတယ္။
a thick skin
(the ability to accept criticism, insults,
etc. without becoming upset)
ေ၀ဖန္ခံႏိုင္မႈ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He doesn't care what other people
criticize him. He has a thick skin.
အျခားလူေတြ သူ႔ကိုေ၀ဖန္ၾကတာ သူ ဂ႐ုမစိုက္
ဘူး။ သူက အေရထူတယ္။
save your (own) skin/hide/neck
No. (251)
save your (own) skin/hide/neck
(to try to avoid death, punishment, etc,
especially by leaving others in an
extremely difficult situation)
ကမၻာမီးေလာင္ သားေကာင္ခ်နင္းသည္။ ကိုယ္
လြတ္႐ံုးသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
To save his own skin, he lied and
blamed the accident on his friend.
ကိုယ္လြတ္႐ံုးဖို႔ မေတာ္တဆမႈကို သူ႔ သူငယ္
ခ်င္းေပၚ သူ လိမ္ၿပီး အျပစ္ဖို႔ခဲ့တယ္။
save your (own) skin/hide/neck
(to try to avoid death, punishment, etc,
especially by leaving others in an
extremely difficult situation)
ကမၻာမီးေလာင္ သားေကာင္ခ်နင္းသည္။ ကိုယ္
လြတ္႐ံုးသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
To save his own skin, he lied and
blamed the accident on his friend.
ကိုယ္လြတ္႐ံုးဖို႔ မေတာ္တဆမႈကို သူ႔ သူငယ္
ခ်င္းေပၚ သူ လိမ္ၿပီး အျပစ္ဖို႔ခဲ့တယ္။
not see hide nor hair of sb/sth
No. (250)
not see hide nor hair of somebody/
something
(not to see somebody/something for
some time)
အရိပ္အျခည္ေတာင္မေတြ႕တာၾကာၿပီ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I haven't seen hide nor hair of her for
a month.
ငါ သူမရဲ႕ အရိပ္အျခည္ေတာင္ မေတြ႕ရတာ
တစ္လၾကာၿပီ။
not see hide nor hair of somebody/
something
(not to see somebody/something for
some time)
အရိပ္အျခည္ေတာင္မေတြ႕တာၾကာၿပီ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I haven't seen hide nor hair of her for
a month.
ငါ သူမရဲ႕ အရိပ္အျခည္ေတာင္ မေတြ႕ရတာ
တစ္လၾကာၿပီ။
a high/low profile
No. (249)
a high/low profile
(the amount of attention somebody/
something has from the public)
အာ႐ံုစူးစိုက္ခံရမႈမ်ား/နည္းျခင္း။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
This issue has had a high profile in
recent months.
သိပ္မၾကာခင္လေတြကစၿပီး ဒီကိစၥရပ္ႀကီးက
အာ႐ံုစူးစိုက္ခံရမႈ မ်ားလာတာ။
I advised her to keep a low profile for
the next few days.
ေနာက္ရက္အနည္းငယ္ၾကာမ်ွ အာ႐ံုစူးစိုက္မခံ
ရဘဲ သိုသိုသိပ္သိပ္ ေနဖို႔ ငါ သူမကို အၾကံေပး
ခဲ့တယ္။
a high/low profile
(the amount of attention somebody/
something has from the public)
အာ႐ံုစူးစိုက္ခံရမႈမ်ား/နည္းျခင္း။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
This issue has had a high profile in
recent months.
သိပ္မၾကာခင္လေတြကစၿပီး ဒီကိစၥရပ္ႀကီးက
အာ႐ံုစူးစိုက္ခံရမႈ မ်ားလာတာ။
I advised her to keep a low profile for
the next few days.
ေနာက္ရက္အနည္းငယ္ၾကာမ်ွ အာ႐ံုစူးစိုက္မခံ
ရဘဲ သိုသိုသိပ္သိပ္ ေနဖို႔ ငါ သူမကို အၾကံေပး
ခဲ့တယ္။
Wednesday, July 16, 2014
from head to foot/toe
No. (248)
from head to foot/toe
(covering your whole body)
ေခါင္းဖ်ားမွ ေျခဆံုးထိ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
We were covered from head to foot in
mud.
ငါတို႔ ေခါင္းဖ်ားကေန ေျခဆံုးထိ ရႊံ႕ေတြ ေပက်ံ
လို႔။
from head to foot/toe
(covering your whole body)
ေခါင္းဖ်ားမွ ေျခဆံုးထိ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
We were covered from head to foot in
mud.
ငါတို႔ ေခါင္းဖ်ားကေန ေျခဆံုးထိ ရႊံ႕ေတြ ေပက်ံ
လို႔။
do sb's head in
No. (247)
do somebody's head in
(to make you feel confused, upset
and/or annoyed)
ေခါင္းကိုက္ စိတ္ေႏွာက္ေအာင္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Shut up! You're doing my head in.
ပါးစပ္ပိတ္ထားလိုက္ေတာ့။ နင္ ငါ့ကို ေခါင္း
ကိုက္ စိတ္ေႏွာက္ေအာင္လုပ္ေနတာပဲ။
do somebody's head in
(to make you feel confused, upset
and/or annoyed)
ေခါင္းကိုက္ စိတ္ေႏွာက္ေအာင္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Shut up! You're doing my head in.
ပါးစပ္ပိတ္ထားလိုက္ေတာ့။ နင္ ငါ့ကို ေခါင္း
ကိုက္ စိတ္ေႏွာက္ေအာင္လုပ္ေနတာပဲ။
prevention is better than cure
No. (246)
prevention is better than cure
(it is better to stop something bad
from happening rather than try to
deal with the problems after it has
happened)
ကာကြယ္ျခင္းက ကုသျခင္းထက္ ပိုေကာင္း
တယ္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
You should quit smoking. Prevention
is better than cure.
နင္ေဆးလိပ္ျဖတ္သင့္တယ္။ ကာကြယ္ျခင္းက
ကုသျခင္းထက္ ပိုေကာင္းတယ္။
prevention is better than cure
(it is better to stop something bad
from happening rather than try to
deal with the problems after it has
happened)
ကာကြယ္ျခင္းက ကုသျခင္းထက္ ပိုေကာင္း
တယ္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
You should quit smoking. Prevention
is better than cure.
နင္ေဆးလိပ္ျဖတ္သင့္တယ္။ ကာကြယ္ျခင္းက
ကုသျခင္းထက္ ပိုေကာင္းတယ္။
lie through your teeth
No. (245)
lie through your teeth
(to say something that is not true at
all)
လ်ွာအ႐ိုးမ႐ွိတိုင္း လိမ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
The witness was clearly lying through
his teeth.
မ်က္ျမင္သက္ေသက လ်ွာအ႐ိုးမ႐ွိတိုင္း အထင္
အ႐ွားကို လိမ္ေနေတာ့တာ။
lie through your teeth
(to say something that is not true at
all)
လ်ွာအ႐ိုးမ႐ွိတိုင္း လိမ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
The witness was clearly lying through
his teeth.
မ်က္ျမင္သက္ေသက လ်ွာအ႐ိုးမ႐ွိတိုင္း အထင္
အ႐ွားကို လိမ္ေနေတာ့တာ။
grit your teeth
No. (244)
grit your teeth
(to bite your teeth tightly together)
အံႀကိတ္သည္။
(to be determined to continue to do
something in a difficult or unpleasant
situation)
ႀကိတ္မွိတ္ၿပီး ဆက္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
She gritted her teeth against the pain.
သူမ နာက်င္မႈကို အံႀကိတ္ခံသည္။
It started to rain harder, but we gritted
our teeth and carried on.
မိုး သည္းသည္းမဲမဲ စရြာလာတယ္။ ဒါေပမဲ့
ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႀကိတ္မွိတ္ၿပီး ဆက္လုပ္ခဲ့တယ္။
grit your teeth
(to bite your teeth tightly together)
အံႀကိတ္သည္။
(to be determined to continue to do
something in a difficult or unpleasant
situation)
ႀကိတ္မွိတ္ၿပီး ဆက္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
She gritted her teeth against the pain.
သူမ နာက်င္မႈကို အံႀကိတ္ခံသည္။
It started to rain harder, but we gritted
our teeth and carried on.
မိုး သည္းသည္းမဲမဲ စရြာလာတယ္။ ဒါေပမဲ့
ကြၽန္ေတာ္တို႔ ႀကိတ္မွိတ္ၿပီး ဆက္လုပ္ခဲ့တယ္။
Tuesday, July 15, 2014
see sth out of the corner of your eye
No. (243)
see something out of the corner of
your eye
(to see something by accident or not
very clearly because you see it from
the side of your eye and are not
looking straight at it)
(အမွတ္မထင္/မကြဲမျပား) မ်က္လံုးေထာင့္မွ
ျမင္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Out of the corner of her eye, she saw
him coming closer.
သူ ကပ္လာတာကို သူမ မ်က္လံုးေထာင့္ကေန
ျမင္လိုက္တယ္။
see something out of the corner of
your eye
(to see something by accident or not
very clearly because you see it from
the side of your eye and are not
looking straight at it)
(အမွတ္မထင္/မကြဲမျပား) မ်က္လံုးေထာင့္မွ
ျမင္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Out of the corner of her eye, she saw
him coming closer.
သူ ကပ္လာတာကို သူမ မ်က္လံုးေထာင့္ကေန
ျမင္လိုက္တယ္။
feast your eyes (on sth/sb)
No. (242)
feast your eyes (on something/
somebody)
(to look at something/somebody and
get great pleasure)
မ်က္စိစားပြဲထိုင္ၿပီး/မ်က္စိအစာေကြၽးၿပီး
ၾကည္ႏူးသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He's wasting time feasting his eyes
on beautiful girls.
လွပတဲ့ မိန္းကေလးေတြကို မ်က္စိအစာေကြၽး
ၿပီး သူ အခ်ိန္ျဖဳန္းေနတာေလ။
feast your eyes (on something/
somebody)
(to look at something/somebody and
get great pleasure)
မ်က္စိစားပြဲထိုင္ၿပီး/မ်က္စိအစာေကြၽးၿပီး
ၾကည္ႏူးသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He's wasting time feasting his eyes
on beautiful girls.
လွပတဲ့ မိန္းကေလးေတြကို မ်က္စိအစာေကြၽး
ၿပီး သူ အခ်ိန္ျဖဳန္းေနတာေလ။
under the care of sb
No. (241)
under the care of somebody
(receiving medical care from
somebody)
က်န္းမာေရးေစာင့္ေ႐ွာက္မႈခံယူလ်က္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He's under the care of Dr Parks.
သူ Dr Parks ဆီမွာ က်န္းမာေရးေစာင့္ေ႐ွာက္
မႈ ခံယူေနရတယ္။
under the care of somebody
(receiving medical care from
somebody)
က်န္းမာေရးေစာင့္ေ႐ွာက္မႈခံယူလ်က္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He's under the care of Dr Parks.
သူ Dr Parks ဆီမွာ က်န္းမာေရးေစာင့္ေ႐ွာက္
မႈ ခံယူေနရတယ္။
you haven't lived
No. (240)
you haven't lived
(used to tell somebody that if they
have not had a particular experience
their life is not complete)
----- ကို မလုပ္ဖူးေသးရင္ လူျဖစ္ရက်ိဳးမနပ္
ေသးဘူး။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
You have never been to New York?
You haven't lived!
နင္ New York ကို မေရာက္ဖူးေသးဘူးလား။
နင္ လူျဖစ္ရက်ိဳးမနပ္ေသးဘူး။
you haven't lived
(used to tell somebody that if they
have not had a particular experience
their life is not complete)
----- ကို မလုပ္ဖူးေသးရင္ လူျဖစ္ရက်ိဳးမနပ္
ေသးဘူး။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
You have never been to New York?
You haven't lived!
နင္ New York ကို မေရာက္ဖူးေသးဘူးလား။
နင္ လူျဖစ္ရက်ိဳးမနပ္ေသးဘူး။
like getting blood out of/from a stone
No. (239)
like getting blood out of/from a stone
(almost impossible to obtain)
ေက်ာက္ခဲကို ေရညစ္ရသလိုမ်ိဳးပဲ။ (ရဖို႔ ခက္)
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Collecting the rent money from him
each month is like getting blood out
of a stone.
လစဥ္ သူ႔ဆီက အိမ္ငွါးခေငြေကာက္ရတာက
ေက်ာက္ခဲကို ေရညစ္ရသလိုမ်ိဳးပဲ။
like getting blood out of/from a stone
(almost impossible to obtain)
ေက်ာက္ခဲကို ေရညစ္ရသလိုမ်ိဳးပဲ။ (ရဖို႔ ခက္)
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Collecting the rent money from him
each month is like getting blood out
of a stone.
လစဥ္ သူ႔ဆီက အိမ္ငွါးခေငြေကာက္ရတာက
ေက်ာက္ခဲကို ေရညစ္ရသလိုမ်ိဳးပဲ။
the blind leading the blind
No. (238)
the blind leading the blind
(a situation in which people with
almost no experience or knowledge
give advice to others who also have
no experience or knowledge)
မသိသူက မတတ္သူကို ဆရာလုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I tried to explain how the software
works, but it was a case of the blind
leading the blind.
ဒီ software က ဘယ္လို အလုပ္လုပ္လဲ ဆို
တာ ႐ွင္းျပဖို႔ ငါ ႀကိဳးစားခဲ့ေပမဲ့ ဒါက မသိသူက
မတတ္သူကို ဆရာလုပ္ရတဲ့ အေျခအေနပဲ။
the blind leading the blind
(a situation in which people with
almost no experience or knowledge
give advice to others who also have
no experience or knowledge)
မသိသူက မတတ္သူကို ဆရာလုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I tried to explain how the software
works, but it was a case of the blind
leading the blind.
ဒီ software က ဘယ္လို အလုပ္လုပ္လဲ ဆို
တာ ႐ွင္းျပဖို႔ ငါ ႀကိဳးစားခဲ့ေပမဲ့ ဒါက မသိသူက
မတတ္သူကို ဆရာလုပ္ရတဲ့ အေျခအေနပဲ။
Monday, July 14, 2014
knit your brows
No. (237)
knit your brows
(to move your eyebrows together, to
show that you're thinking hard,
feeling angry, etc.)
မ်က္ေမွာင္ကုတ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
What's wrong with him? He's knitting
his brows.
သူ႔တစ္ေယာက္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ။ မ်က္ေမွာင္
ကုတ္ေနလို႔။
knit your brows
(to move your eyebrows together, to
show that you're thinking hard,
feeling angry, etc.)
မ်က္ေမွာင္ကုတ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
What's wrong with him? He's knitting
his brows.
သူ႔တစ္ေယာက္ဘာျဖစ္ေနတာလဲ။ မ်က္ေမွာင္
ကုတ္ေနလို႔။
not only --- but also
No. (236)
not only ---- but also
(both --- and ---)
သည္သာမက --- လည္းပဲ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He not only reads the book, but also
remembers what he has read.
သူ စာအုပ္ကို ဖတ္တယ္။ ဖတ္ၿပီးသမ်ွကိုလည္း
မွတ္မိတယ္။
not only ---- but also
(both --- and ---)
သည္သာမက --- လည္းပဲ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
He not only reads the book, but also
remembers what he has read.
သူ စာအုပ္ကို ဖတ္တယ္။ ဖတ္ၿပီးသမ်ွကိုလည္း
မွတ္မိတယ္။
come clean (with sb) (about sth)
No. (235)
come clean (with somebody) (about
something)
(to admit and explain something that
you have kept as a secret)
လ်ွိဳ႕၀ွက္ထားသည္ကို ဖြင့္ထုတ္/ဖြင့္ခ်သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Isn't it time the government came
clean about their plans for education?
ပညာေရးအတြက္ လ်ွိဳ႕၀ွက္အစီအစဥ္ေတြကို
အစိုးရက ဖြင့္ခ်ေျပာဆိုဖို႔ အခ်ိန္တန္ၿပီ မဟုတ္
လား။
come clean (with somebody) (about
something)
(to admit and explain something that
you have kept as a secret)
လ်ွိဳ႕၀ွက္ထားသည္ကို ဖြင့္ထုတ္/ဖြင့္ခ်သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Isn't it time the government came
clean about their plans for education?
ပညာေရးအတြက္ လ်ွိဳ႕၀ွက္အစီအစဥ္ေတြကို
အစိုးရက ဖြင့္ခ်ေျပာဆိုဖို႔ အခ်ိန္တန္ၿပီ မဟုတ္
လား။
work your fingers to the bone
No. (234)
work your fingers to the bone
(work very hard)
အ႐ိုးေၾကေၾက အေရခမ္းခမ္း အလုပ္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I have to work my fingers to the bone
to support the whole family.
တမိသားစုလံုးကို ေထာက္ပံ့ဖို႔ ငါ အ႐ိုးေၾကေၾက
အေရခမ္းခမ္း အလုပ္လုပ္ရမယ္။
work your fingers to the bone
(work very hard)
အ႐ိုးေၾကေၾက အေရခမ္းခမ္း အလုပ္လုပ္သည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I have to work my fingers to the bone
to support the whole family.
တမိသားစုလံုးကို ေထာက္ပံ့ဖို႔ ငါ အ႐ိုးေၾကေၾက
အေရခမ္းခမ္း အလုပ္လုပ္ရမယ္။
collect yourself/your thoughts
No. (233)
collect yourself/your thoughts
(to try to control your emotions and
become calm)
စိတ္ေယာက္ယက္မခတ္ဘဲ စိတ္ၿငိမ္ၿငိမ္ထားပါ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Collect yourself. We will not be in
trouble.
စိတ္ေယာက္ယက္မခတ္ဘဲ စိတ္ၿငိမ္ၿငိမ္ထား။
ငါတို႔ ဒုကၡေရာက္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။
collect yourself/your thoughts
(to try to control your emotions and
become calm)
စိတ္ေယာက္ယက္မခတ္ဘဲ စိတ္ၿငိမ္ၿငိမ္ထားပါ။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
Collect yourself. We will not be in
trouble.
စိတ္ေယာက္ယက္မခတ္ဘဲ စိတ္ၿငိမ္ၿငိမ္ထား။
ငါတို႔ ဒုကၡေရာက္မွာ မဟုတ္ပါဘူး။
travel light
No. (232)
travel light
(to take very little with you when you
go on a trip)
ခရီးထြက္ပါက ပစၥည္းနည္းနည္းသာ ယူသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I want to travel light.
ငါက အထုပ္အပိုးနည္းနည္းနဲ႔ ခရီးထြက္ခ်င္
တာ။
travel light
(to take very little with you when you
go on a trip)
ခရီးထြက္ပါက ပစၥည္းနည္းနည္းသာ ယူသည္။
ဥပမာစာေၾကာင္း။
I want to travel light.
ငါက အထုပ္အပိုးနည္းနည္းနဲ႔ ခရီးထြက္ခ်င္
တာ။
Subscribe to:
Posts (Atom)